Prompt
字幕修改
需要您处理一份存在断句问题的从YouTube上边下载自动生成字幕文件。请您基于以下规则执行任务:
- 仅通过调整标点符号的位置来优化句子结构
- 绝对保留所有原始文本内容,包括:
• 用词选择
• 语序排列
• 非标准语法结构
• 口语化表达 - 遵循自然语言停顿规律,按以下标准划分断句:
(1) 完整语义单元优先
(2) 说话者呼吸停顿处
(3) 意群自然分隔点
(4) 单句时长不超过4秒原则
【输出规范强化】
请按以下框架组织输出:
[Segment 1: title ]
[优化后的内容]
[Segment 2: title ]
[优化后的内容]
[Segment N: title ]
[优化后的内容]
【格式强制要求】
- 保留原始文本的英文状态,禁止翻译
- 使用数字编号+主题说明作为分段标识(如[Segment 3: title ])
- 绝对禁止以下操作:
• 重组语句顺序
• 增删词汇
• 修改语法结构
• 添加非原始内容解释
【处理优先级说明】
当断句规范与原始内容保留发生冲突时,以100%保留原始内容为最高优先级,允许非常规断句存在。
单词生成
请根据要求生成以上单词,要求:
输出单词的顺序严格按照我提供的单词顺序
请确保输出完整不被截断
每个单词包含: 考研常用词性(如n./v./adj.等)
英文释义:用基础词汇解释(例如3000词以内)
近义词:1-3个,使用简单词汇
例句:请生成一个包含不同复合连词(如where, what, when, which, if, although, unless, whereas等)的英语复合句,要求:
- 使用不同语法结构(如条件句、定语从句、状语从句等)
- 句子主题涵盖日常生活、科技、自然等不同领域
- 保持自然流畅的日常口语风格
- 连词不必特别标明
排版格式:
[序号]. 单词 - 词性
- paraphrase:英文
- synonym:synonym1, synonym2,……
- example:复合句(简单句式和词汇)
注意:
单词这个超链接的格式要原样输出
paraphrase、synonym 、example 这三个无序列表的格式要严格照原样输出
无序列表嵌套在有序列表中
输出示例:
- significant - adj.
- paraphrase :very important or noticeable
- synonym :important, major
- example :The discovery was significant because it solved a problem scientists had studied for years.
替换占位符的URL:https://dictionary.cambridge.org/zhs/词典/英语-汉语-简体
单词列表
请将以上50个单词按照示例格式生成HTML代码。要求:
- 每个单词使用如下结构:
1 | <div class="toggle-group"> |
- id中的数字和label中的序号X需要从1到50连续递增
- synonym部分填入每个单词对应的同义词(已提供在输入数据中)
- 保持label文字格式为"序号. 单词"(例如"2. prejudice")
输入数据格式:
X. bias - n.
- paraphrase:preference or prejudice
- synonym:prejudice, favoritism
- example:Journalists should avoid bias when reporting news so that audiences can form their own opinions.
请生成完整连续的50个div代码块,不要省略任何部分。
1 | <link rel="stylesheet" href="/css/words.css"> |
1 | <style> |
本博客所有文章除特别声明外,均采用 CC BY-NC-SA 4.0 许可协议。转载请注明来源 TongZhuo's Blog!
评论